<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Reacties op: Van oude menschen, de dingen die voorbijgaan	</title>
	<atom:link href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/</link>
	<description>schrijver - vertaler</description>
	<lastBuildDate>Wed, 14 Jun 2023 18:38:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Door: Aviatrice &#8211; Hans Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-1244</link>

		<dc:creator><![CDATA[Aviatrice &#8211; Hans Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2023 18:38:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-1244</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] vorige bericht en één van eind januari gingen over het ouderwetse taalgebruik in de door mij ondertitelde Zweedse biopic Så vit som en [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] vorige bericht en één van eind januari gingen over het ouderwetse taalgebruik in de door mij ondertitelde Zweedse biopic Så vit som en [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Zo wit als een sneeuw &#8211; Hans Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-413</link>

		<dc:creator><![CDATA[Zo wit als een sneeuw &#8211; Hans Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2021 16:40:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-413</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] januari schreef ik een bericht over het ouderwetse taalgebruik in Så vit som en snö en hoe dat vertaald zou kunnen worden. Wie [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] januari schreef ik een bericht over het ouderwetse taalgebruik in Så vit som en snö en hoe dat vertaald zou kunnen worden. Wie [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Een voorval dat eruitziet als een idee &#8211; Hans Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-298</link>

		<dc:creator><![CDATA[Een voorval dat eruitziet als een idee &#8211; Hans Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2021 11:39:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-298</guid>

					<description><![CDATA[[&#8230;] is een van de fijnste Zweedse frasen die ik ken. Hij kwam langs in de film die ik aan het ondertitelen ben.En händelse som ser ut som en tanke.De titel van dit bericht is de letterlijke vertaling. Maar zo [&#8230;]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] is een van de fijnste Zweedse frasen die ik ken. Hij kwam langs in de film die ik aan het ondertitelen ben.En händelse som ser ut som en tanke.De titel van dit bericht is de letterlijke vertaling. Maar zo [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-223</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 11:25:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-223</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-221&quot;&gt;Rik Andreae&lt;/a&gt;.

Dat vind ik ook normaal. Maar dat komt vermoedelijk doordat het spreektaalidioom is. En je zou kunnen zeggen dat een woordje als &#039;boel&#039; of &#039;hoop&#039; is weggelaten, zoals spreektaal wel vaker dingen weglaat die al duidelijk zijn.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-221">Rik Andreae</a>.</p>
<p>Dat vind ik ook normaal. Maar dat komt vermoedelijk doordat het spreektaalidioom is. En je zou kunnen zeggen dat een woordje als &#8216;boel&#8217; of &#8216;hoop&#8217; is weggelaten, zoals spreektaal wel vaker dingen weglaat die al duidelijk zijn.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Rik Andreae		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-221</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rik Andreae]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 10:19:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-221</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-218&quot;&gt;Kloos&lt;/a&gt;.

Omgekeerd vraag ik me af of een &#039;normale&#039; zin als:
Wat een sneeuw is er gevallen. Of Wat een water (= regen) ...
voor jou dan vreemd overkomt.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-218">Kloos</a>.</p>
<p>Omgekeerd vraag ik me af of een &#8216;normale&#8217; zin als:<br />
Wat een sneeuw is er gevallen. Of Wat een water (= regen) &#8230;<br />
voor jou dan vreemd overkomt.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Rik Andreae		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-220</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rik Andreae]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 10:14:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-220</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-218&quot;&gt;Kloos&lt;/a&gt;.

Dat klinkt dan wel weer vreemd.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-218">Kloos</a>.</p>
<p>Dat klinkt dan wel weer vreemd.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-219</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 10:13:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-219</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-208&quot;&gt;Iris&lt;/a&gt;.

Het klinkt ouderwetsch in ieder geval. Maar... de film is uit 2001 en de makers hebben er bewust voor gekozen om de film de sfeer en de taal van een eeuw geleden te geven. Dan doe je als vertaler hetzelfde, lijkt me. Bovendien komt het uit een nog ouder gedicht dat later op muziek is gezet.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-208">Iris</a>.</p>
<p>Het klinkt ouderwetsch in ieder geval. Maar&#8230; de film is uit 2001 en de makers hebben er bewust voor gekozen om de film de sfeer en de taal van een eeuw geleden te geven. Dan doe je als vertaler hetzelfde, lijkt me. Bovendien komt het uit een nog ouder gedicht dat later op muziek is gezet.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Kloos		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-218</link>

		<dc:creator><![CDATA[Kloos]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 10:04:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-218</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-204&quot;&gt;Rik Andreae&lt;/a&gt;.

Nee, ik vraag me af of je, als je &#039;een sneeuw&#039; niet vreemd vindt, dan ook van meerdere sneeuwen kunt spreken.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-204">Rik Andreae</a>.</p>
<p>Nee, ik vraag me af of je, als je &#8216;een sneeuw&#8217; niet vreemd vindt, dan ook van meerdere sneeuwen kunt spreken.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Iris		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-208</link>

		<dc:creator><![CDATA[Iris]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2021 01:18:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-208</guid>

					<description><![CDATA[Een sneeuw. Mooi streven om het oude(rwetse) taalgebruik in ere te houden. Maar respectvol een zetje deze tijd in geven, kan geen kwaad denk ik. Dat deden de &#039;oude&#039; schrijvers zelf ook. Laat &#039;een&#039; weg en je tast niets aan, naar mijn mening. Het klinkt echt oubollig en daardoor leidt het af.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Een sneeuw. Mooi streven om het oude(rwetse) taalgebruik in ere te houden. Maar respectvol een zetje deze tijd in geven, kan geen kwaad denk ik. Dat deden de &#8216;oude&#8217; schrijvers zelf ook. Laat &#8216;een&#8217; weg en je tast niets aan, naar mijn mening. Het klinkt echt oubollig en daardoor leidt het af.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Door: Rik Andreae		</title>
		<link>https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-204</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rik Andreae]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2021 22:02:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://hanskloos.nl/?p=1503#comment-204</guid>

					<description><![CDATA[In antwoord op &lt;a href=&quot;https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-193&quot;&gt;Kloos&lt;/a&gt;.

Een sneeuw = een boel sneeuw. Bedoel je dat met meervoud?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In antwoord op <a href="https://hanskloos.nl/2021/01/29/van-oude-menschen-de-dingen-die-voorbijgaan/#comment-193">Kloos</a>.</p>
<p>Een sneeuw = een boel sneeuw. Bedoel je dat met meervoud?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
