Tim Etchells

BureauGrotesque – Een triest verhaal van Scarton uit Endeland (sic) van Tim Etchells was een van de grappigste opdrachten uit mijn vertaalcarrière. Het origineel is een grotesk verhaal over de wedervaringen van een toerist in Lissabon en zit vol opzettelijke stijlbreuken, inconsistenties, fouten in de grammatica en spelling en andere stilistische en taalkundige strapatsen. Het was een mooie klus om het Nederlands net zo binnenstebuiten te keren als in het origineel met het Engels gebeurt. Eén voorbeeld:

Toen de Scarton uren later wakker werd, was dat met een bijkomende kater, plus eveneens verdriet, smart en talrijke Alaramkreten (sic), want wijl hij sliep was zijn rug-/plunjezak of van dien aard gestolen door een onbekende, ronddolende fielt. Eenmaal bij dit erbarmelijke tafereel geroepen bestookten de bewakers van die fata-morganatuin hem (Scarton, die toeristengozer) onmiddellijk met talrijke vragen en opperingen aangaande het onderwerp of hij zeker wist dat hij echt en werkelijk beslist de tas/rugzak wel bij zich had dan toch, of was dit heisa een onschuldigers vergissing, iets waarvoor een andere veel meer simpeler en minder melodramatische verklaring te berde zou kunnen komen.

lichtkunst van Etchells in het Medisch Centrum Leeuwarden

Etchells, Brits schrijver, beeldend kunstenaar en theatermaker, schreef meermaals over Endeland, zoals zijn vervormde versie van Engeland in vertaling heet. Die verhalen zijn in 1999 gebundeld en in 2019 opnieuw in een vermeerderde herdruk met een voorwoord van popmuzikant Jarvis Cocker. Het daarin opgenomen verhaal uit Lissabon schreef hij op verzoek van deBuren in de reeks Citybooks. Ik vertaalde het voor het literair tijdschrift DW B en de site van CityBooks waar je ook het origineel en een vertaling in het Portugees en het Frans kunt lezen. Bovendien kun je er een voordracht van de tekst in alle vier de talen beluisteren en downloaden.

Lees BureauGrotesque – Een triest verhaal van Scarton uit Endeland (sic), het origineel of een van de andere vertalingen. De voordrachten vind je op dezelfde pagina. Daar kun je eveneens een epub-versie downloaden, maar dat kan ook hier direct.